Keine exakte Übersetzung gefunden für منصة نفط

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch منصة نفط

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • C'est sur les plates-formes de forage d'Amérique du Sud.
    وهي عن منصـات النفط في أمريكا الجنوبيـة
  • - Une plateforme pétrolière. - Jim : une plateforme pétrolière.
    .منصة نفطية- .جيم:منصة تنقيب عن النفط-
  • Plates-formes pétrolières (République islamique d'Iran c. États-Unis d'Amérique)
    منصات النفط (جمهورية إيران الإسلامية ضد الولايات المتحدة الأمريكية)
  • Ça a rendu ma décision de prendre un travail sur une plate-forme pétrolière beaucoup plus facile.
    جعل قراري ان اعمل في منصة نفط اكثر سهولة
  • Voir également l'arrêt rendu dans l'Affaire des plates-formes pétrolières (exception préliminaire), C.I.J.
    أنظر أيضا الحكم الصادر في قضية منصات النفط (الدفوع التمهيدية)، I.C.J.
  • À la suite de ce précédent, la Cour a considéré que le Traité était applicable dans l'affaire des Plates-formes pétrolières.
    وسارت المحكمة على هدي هذه السابقة واعتبرت المعاهدة سارية في قضية منصات النفط.
  • 273, et du 12 décembre 1996, Plates-formes pétrolières (Exception préliminaire), Rec.
    52؛ و12 كانون الأول/ديسمبر 1996، بشأن منصات النفط، Plateformes pétrolières (Exception préliminaire), Rec.
  • cit. (supra note 132), p. 550 et 551 (qui cite l'affaire des Plates-formes pétrolières, op. cit. (supra note 249), par. 125).
    Bekker، الحاشية 132 أعلاه، الصفحتان 550-551 (استنادا إلى قضية منصات النفط، الحاشية 249 أعلاه، الفقرة 125).
  • De même, des déchets peuvent être rejetés par les navires de ravitaillement des plates-formes de forage en mer lors de leurs opérations quotidiennes ou par leur équipage.
    وكذلك، تُنتج الأنشطة على منصات النفط والغاز وعلى متن سفن التموين نفايات من العمليات اليومية ومن طواقم السفن.
  • Affaire des plates-formes pétrolières (République islamique d'Iran c. États-Unis d'Amérique), [C.I.J., Recueil 1996 (II)]
    - منصات النفط (جمهورية إيران الإسلامية ضد الولايات المتحدة الأمريكية)، تقارير محكمة العدل الدولية 1996 (ثانيا)، الفقرات 822-841